Enterrar a la madre


16.07.14 | 08:08. Archivado en Espiritualidad

¿Cómo afrontar el entierro de tu propia madre? ¿Cómo presidir el funeral por ella?

Cuando una persona tiene ciertas habilidades de comunicación no le es difícil impactar en el interlocutor al que se dirige. Cuando de quien habla es de su madre (recién fallecida) habla desde el corazón y es, todavía, menos difícil llegar al corazón del otro y provocar alguna lágrima. Y hasta un mar de lágrimas.

Los anteriores son gestos que no quiero menospreciar. Hablar desde el corazón y conectar con el corazón del otro tiene su mérito. Y un mérito importante. Pero el GRAN mérito es cuando ese impacto te remueve por dentro; cuando te pone frente a ti mismo y te habla del sentido de la vida; cuando percibes que te transmite una gran paz interior; cuando sientes que al hablar de su madre hace presente el recuerdo de la tuya.

Ayer asistí al funeral de una madre que fue presidido por su hijo. Dio las gracias por la vida que le había dado y por los valores que le había transmitido.

Su vida había estado caracterizada por la gratitud. Se había pasado la vida sembrando y ahora, de vuelta a “la casa”, le había llegado el momento de recolectar.

Su hijo habló desde el corazón y tocó los corazones de los asistentes. Pero habló, también, desde la fe. A través de una gran lección de teología apasionó con su apasionamiento. Transmitió la convicción de que creía lo que decía. Porque vivía la muerte de su ser más querido como una fiesta de dolorosa alegría. Y porque emanaba de él un gozo profundo que olía a FE.

Los que creemos que la muerte no es el final sino el momento de recolectar somos unos privilegiados. Privilegiados de creer. Privilegiados de estar rodeados de gente que cree y lo transmite.

Cuando ante la muerte de un ser querido te acompañan familiares y amigos ese momento se vive de otra manera. Y si, además, hay una fe compartida la satisfacción que se vive y la paz interior que se percibe son indescriptibles.

 

 

http://www.periodistadigital.com/religion/opinion/2014/07/18/enterrar-a-la-madre-iglesia-religion-dios-jesus-papa-obispos.shtml

Teología e Iglesia: cuando las mujeres escriben al Papa


Mujeres y Francisco

La contribución de las mujeres están haciendo a la reflexión teológica sobre el contexto católico se convierte en cada vez más relevante.

El análisis del teólogo italiano  Carlo Molari , sacerdote y ex profesor de las universidades Urbano  y  Gregoriana  de Roma , en un artículo publicado en la revista  Rocca , 15/07/2014. La traducción es  Sbardelotto Moisés .

 

Aquí está el texto.

La contribución de las mujeres están haciendo a la reflexión teológica sobre el contexto católico se convierte cada vez más importante en Italia. Particular signo de esto fue el Congreso Teológico  Internacional  organizado en  Roma  por la  Coordinación teólogos italianos  en el 50 aniversario del estallido de la  Concilio Vaticano II , desde 4 hasta 6 octubre 2012 sobre el tema «Los teólogos releer el Vaticano: tomar una historia, preparar futuro « .

Participaron en ella 225 teólogos de 23 países. Ahora los procesos han sido publicados por las ediciones Paoline ( Avendo qualcosa de dire, Milán, 2014, organizado por  Marinella Perroni  y  Hervé Legrand , con la contribución de varios teólogos, incluyendo  Cettina Melitello que examinó  La teología delle donne: incidenza quale ecclesiale  [El la teología de la mujer: ¿qué incidencia eclesial, p 48-60) ..

Benedetta Selene Zorzi

Adriana ValerioEn aquellos días, otros libros de teólogos italianos acerca de la que deben hablar de la riqueza y profundidad que la caracterizan, como publicó  Le Ribelli
di Dio. Donne y Bibbia mito y tra storia
 
 [Los rebeldes de Dios. Las mujeres y la Biblia, entre el mito y la historia] de  Adriana Valerio (Feltrinelli, 2014); y dos libros de  Benedetta Selene Zorzi : antropología spirituale y teología. Per una dell’io teología [Antropología y teología espiritual. Para una teología de la auto] (Ed. San Paolo, Cinisello Balsamo, 2014),  Al di là del femminile genio. Donne nella storia della genere y cristiana teología  [Más allá del genio femenino. Mujeres y género en la historia de Cristiano] la teología (Ed. Carocci, Roma, 2014).

Sin embargo, el impulso para la reflexión que voy a proponer, viene de una iniciativa más pequeña, pero rica en significado. Es una expresión del entusiasmo suscitado por los gestos y las palabras del Papa Francisco, lo que alentó las esperanzas de renovación y abrió un flujo de órdenes en la Iglesia.

 

El libro  Querido Francesco. Venticinque scrivono donne al Papa  [Querido Francisco. Veinticinco mujeres escriben al Papa] (Ed. Il Pozzo di Giacobbe, Trapani, 2014) reúne a 25 cartas escritas en un estilo confidencial para 25 mujeres. Los temas se resumen en una sola palabra, por orden alfabético, se desarrollan muy variadas reflexiones de  A , el medio ambiente, V , de la vida religiosa.

La única intervención masculina es la introducción a la solicitada Obispo Emérito de  Caserta ,  Raffaele Nogaro por su sensibilidad social y el apoyo pastoral ofrecido a opciones innovadoras realizadas en Caserta por monjas ursulinas, que parecen estar en el origen de la iniciativa.

Una variedad de la membresía y la profesión reúne escritores en busca de nuevas formas de solidaridad y justicia. La gran diversidad de formación y origen muestra las diferentes maneras en que la feminidad puede ser vivida de maneras convergentes.

También hay un eco de la dolorosa elección de 17 monjas que han sido expulsados ​​de su congregación en 2010 y que aún viven «en el exilio y con toda su relativamente pobre, gracias a un vínculo fraternal más fuerte y con la ayuda del Alto y Bajo, el fidelidad dinámica de la «primera hora» … Con todo el dolor «en vivo» y la alegría que esto trae «( Maria Stella Fabbri ,  Vita religiosa , p. 150).

Daniela Esposito

El término que se vuelve muchas veces en estas páginas es el «miedo», «miedo a las mujeres».  Daniela Esposito , la palabra «liberación», lamenta que en el documento preparatorio del Sínodo sobre la familia, hay un silencio total sobre la «violencia de género , ya sea física, sexual, económica (…) dentro de la familia. Esta ceguera escandalosa (…) se preocupa porque la matanza de mujeres, minuto a minuto, se evidencia con las estadísticas y sólo refuerza la idea de que el «acecho» femenino se deriva del temor de que el hombre tiene. Creo que fue ese miedo, constitutiva de la masculinidad, que, con el tiempo, se convirtió en el responsable, no conscientemente, de todas las cosas. Es prioridad necesaria y por lo tanto libre del mundo y el temor de la Iglesia de la mujer «( Liberazione , ibid., p. 74).

La pregunta dirigida al Papa es clara: «¿Usted no cree que el tiempo de la Iglesia para abrir sus brazos a la mujer en un gesto de amor, en fin, liberarse del miedo y del testimonio de Jesús llegó a la escuela» (ibid . p. 75a).

Por lo tanto, otra afirmación de que «el clero también [se] formados y educados. Los seminaristas tendrán miedo de las mujeres si lo ven una posible tentación de Eva, que corre el riesgo de dejarlas fuera del camino del celibato; si la sexualidad se libera de los leales a la opresión, puede ayudar a los aspirantes al sacerdocio de apreciar la alteridad y de la diversidad de las mujeres como un valor a ser reconocido y para dar cabida a … «.

«Querido  Francis Papa , la Iglesia no debe tener miedo de las mujeres; ayudarla de esta manera, continuar en sus decisiones valientes y, sobre todo, dar confianza a las mujeres «( Donna ,  Adriana Valerio , ibid., p. 44). Es precisamente el miedo que lleva a la exclusión o la marginación.

Eugenia BonettiPor otra parte, cuando una mujer es abandonada o fugitivo, se convierte en una persona de la que tuviera miedo, que debe temer (p. 122). Las páginas dedicadas a la trata de mujeres con fines de prostitución muy bien expresan la pasión y el entusiasmo con que algunos religiosos «trataron de dar respuestas concretas a muchas mujeres víctimas de la trata de personas, especialmente con fines de explotación sexual» ( Eugenia Bonetti ,  schiavitù , p. 129).

El hecho que se desprende de las cartas es más a menudo lamentan la falta de poder dentro de la Iglesia. Es decir, el hecho de que las decisiones se toman las mujeres para los hombres, y las mujeres no tienen la posibilidad de tomar decisiones.

Con fórmula incisiva, haciéndose eco de una frase de  Sartre  ( La náusea , 1938),  Anna Carfora  recuperación «la paradoja de una religión como un asunto de mujeres dirigido por sacerdotes a hombres» ( Clero , p. Anna Carfora 227).

Esta fórmula es aún más significativo porque fue escrito por un educador de los futuros sacerdotes de la Iglesia como un profesor de historia en la  Facultad Teológica de Italia Meridional , sección  S. Luigide  Nápoles .

Carfora  particularmente reanuda denuncia de «insidiosa y sutil carrera tentación.» «Todavía se resiste, de hecho, el clero y el poder binomial. El clero se encomendó a la dirección y la responsabilidad de la doctrina y de la ortodoxia, la liturgia y la organización de la iglesia, la ley y el gobierno «(p. 27).

El Papa habló de la «autoridad de la mujer en la Iglesia: una autoridad, no pasando así por ser un sacerdote.»Se pregunta si se entendió hasta el final «la posesión de esta declaración, el golpe decisivo en el corazón del clericalismo que conlleva» ( Clero , p. 27).

Una gratitud espontánea a  Papa Francis  el camino marcado: el camino de la inclusión, la «capacidad de entrar en relaciones de los seres humanos simplemente con otros seres humanos», y «la superación del miedo a descartar como levadura en la masa. La levadura desaparece, no se reconoce, pero la masa se ​​convierte, gracias a la cocción, mejor «(p. 28).

Las mujeres piden ser escuchados, pidiendo que se cree en la Iglesia «espacios para la presencia no decorativo y de asesoramiento, pero hablador y la toma de decisiones en todos los organismos en los que se implementa el papel del pueblo fiel de Dios» ( Adriana Valerio , Donna , p 43) ..

«Los modelos eclesiológicos tradicionales, por lo tanto, deben ser revisados ​​de acuerdo con los principios de comunión y responsabilidad apostólica» (ibid.,. P 43).


Marinella PerroniMarinella Perroni
 , a partir de la homilía del  Papa  Francisco  el 13 de diciembre, se reanudó la oposición entre el clericalismo y la profecía. El profeta «penetrantes ojos» ( profezia , p. 116), pero no es «un don, sino una habilidad que se adquiere a través de la escucha de la Palabra de Dios. No es una cualidad reservada a ciencia cierta, pero la vocación de todos los bautizados, la profecía nace de la disciplina de la escucha «(p. 116).

«Es la Iglesia como un todo que debe redescubrir la fuerza profética: que cada creyente debe ser llamado a ser testigo de su compromiso el uno al teólogo debe redescubrir el valor de pensar la fe y hablar palabras de aliento y estímulo, cada obispo debe asumir responsabilidad de construir y mantener la comunión del pueblo de Dios «(pág. 117).

Es significativo comprobar sugerido por el Papa en su homilía: «. Cuando el pueblo de Dios no hay visión, el vacío que deja es ocupado por el clericalismo» (.. Citado en la página 118)  Perroni  dijo: «El clericalismo, es decir, que mezcla letal de lo sagrado y el poder, se ha convertido en una verdadera plaga. El distorsiona mentalidad afecta a comportamientos (…) Es duro, pero es así, y visto todos estos años: el clericalismo creció proporcionalmente con la disminución del modo de profecía. Allí, y sólo allí, pasar a la verdadera reforma de la Iglesia «(ibid., p. 118).

Sin embargo, citando al Papa, según el cual «quien cayó en la mundanidad (…) mirando alto y lejos, rechaza la profecía de los hermanos, descalifica a nadie le hace preguntas, es enfatizar continuamente los errores de los demás y está obsesionada por su apariencia» ( Evangeli Gaudium  97),  Marinella Perroni  señala que «en  Europa , había dos sínodos ecuménicos mujeres (…) Pero todo esto (…) es la simpatía de los que tienen las llaves sienten legalidad. Mira nuestra Iglesia con «mirada penetrante» significa, entonces, para mí, hoy en día, creo que es posible, finalmente, prestar atención, además de la profecía de los hermanos, también la profecía de las hermanas «.

Esta es la esperanza de que, en nombre de todas las mujeres, el Papa confía «con gran satisfacción» (ibid., p. 119).

 

Carlo Molari 2

 

 

Carlo Molari

 

Fonte:  http://www.ihu.unisinos.br/noticias/533318-teologia-e-igreja-quando-as-mulheres-escrevem-ao-papa

 

http://www.padrescasados.org/archives/26087/teologia-e-igreja-quando-as-mulheres-escrevem-ao-papa/?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+AssociaoRu

Mujeres católicas se convierten en sacerdote y el diácono Por Annie Quigley


Dos mujeres católicas romanas fueron ordenados domingo, un sacerdote y un diácono.  - ANNIE QUIGLEY

  • Dos mujeres católicas romanas fueron ordenados domingo, un sacerdote y un diácono.
  • Annie Quigley

De pie entre los miles de católicos fuera del Vaticano, una mujer se pone una estola  de sacerdote tradicional. Ella recibe la comunión en la ciudad sagrada a la espera de la elección de un nuevo  Papa .Tomando nota de los guardias que rodean a la multitud, ella es consciente del riesgo en su presencia. De repente, siete palabras fatídicas detener su celebración. «¿Por qué estás vestido como un sacerdote?» Janice Sevre-Duszynska estaba preparada para la pregunta. «Porque yo soy uno», respondió ella. «¿Le gustaría una bendición?» La  Asociación de Mujeres Sacerdotes católicos romanos  (ARCWP) es una rama del movimiento internacional de la promoción y la realización de la ordenación de mujeres en la Iglesia Católica. En sólo más de una década, la ARWCP ha ordenado 200 mujeres en 10 países, la gran mayoría en los Estados Unidos. Estas mujeres no aceptan su excomunión, promoviendo en su lugar una misión de la igualdad y la solidaridad dentro de la Iglesia Católica.»No vamos a salir de la iglesia, nos conduce a la iglesia,» Sevre-Duszynska, miembro ARCWP activa,. dijo Dos las mujeres fueron ordenados este domingo en Indianápolis ‘  St. John Iglesia Unida de Cristo . María Weber hizo sacerdote; Annie Watson se convirtió en un diácono. Ambos fueron ordenados por la obispo Bridget María Meehan. Para un extraño, la ceremonia parecería normal, un día normal en la iglesia. Sin embargo, para un católico, lo opuesto es verdad. En 2007, bajo la autoridad del Papa, una  pena se emitió  decretando la automática  excomunión  de cualquier persona involucrada en la ordenación de la mujer. En la doctrina católica, la  ley  de la Iglesia, «Sólo un bautizado hombre recibe válidamente la sagrada ordenación. «Histórica y tradicionalmente, sólo un hombre puede llegar a ser sacerdote, diácono, u otro cargo ministerial. El precio de la desobediencia a la ley es la excomunión, o negar la comunión a la desafiante y eficaz alejándolas de la iglesia.

Los participantes en la ordenación de las mujeres han sido excomulgado de la Iglesia Católica, y se les prohibió recibir la comunión.  - ANNIE QUIGLEY

  • Los participantes en la ordenación de las mujeres han sido excomulgado de la Iglesia Católica, y se les prohibió recibir la comunión.
  • Annie Quigley

Al entrar en la iglesia para cumplir con Sevre-Duszynska antes de la ceremonia de ordenación, vi docenas de carteles y folletos, todos los inscritos con el mismo pasaje de la Biblia: «No hay ni hombre ni mujer. En Cristo Jesús, vosotros sois uno. « -. Gálatas 3:28 : «Dios está más allá de los géneros», dijo Sevre-Duszynska. «Para excluir a las mujeres es excluir un aspecto de Dios.» La misión de la ARCWP está profundamente arraigado en la lucha por la igualdad. El grupo sostiene que la razón las mujeres todavía no se les permite entrar en el sacerdocio se debe al sexismo, no doctrina. Hace sólo unas décadas, las mujeres no se les permitiera actuar como servidoras en el  altar. Aunque la Iglesia ha crecido considerablemente desde entonces, no ha vacilado en su posición sobre la ordenación de mujeres. A los ojos de la Iglesia, a imagen de Dios es siempre masculina. Esto es evidente no sólo en los sacerdotes masculinos, sino también en las innumerables obras de arte que representa a un Dios masculino. «Necesitamos más imágenes femeninas de Dios», dijo Sevre-Duszynska. La relación entre el movimiento de Mujeres Sacerdotes y los movimientos feministas de todo el mundo es fuerte e innegable. El ARCWP busca la justicia para las mujeres en la sociedad. Ellos sostienen que el macho-la dominación de la religión católica tiene un efecto muy arraigada en las mujeres católicas, haciéndoles sentir espiritualmente inferiores a los hombres. El ARCWP cree que la igualdad puede comenzar con la iglesia. Ellos creen que el sexismo es un pecado, y que la gente necesita ver a las mujeres como una imagen de Dios. Las mujeres son oprimidas sistemáticamente, victimizadas y objetivados, y tienen que estar capacitados en una «iglesia de iguales». La idea de una «iglesia de iguales» se une la ARCWP. Yendo más allá de la ordenación de las mujeres, los sacerdotes de la organización en general, sirven a las comunidades inclusivas. Ellos buscan transformar el catolicismo para mantener la tradición y abrazar a todas las personas como iguales. La gente de otros credos, los divorciados, los miembros de la comunidad LGBT, y un sinnúmero de otros grupos a menudo privilegios negados están invitados a recibir la comunión.

 

Sacerdotes, hombres y mujeres por igual asistieron a la ceremonia de ordenación, prometiendo su apoyo al movimiento.  - ANNIE QUIGLEY

  • Sacerdotes, hombres y mujeres por igual asistieron a la ceremonia de ordenación, prometiendo su apoyo al movimiento.
  • Annie Quigley

Los sacerdotes de la ruptura ARCWP de catolicismo tradicional en varios aspectos de la misa. Además de recibir la Eucaristía, sin pasar por el sacramento de la primera comunión, el nuevo movimiento invita a cualquier persona para bendecir a la Eucaristía y de los demás, así como inscribirse para leer las homilías y evangelios, todas las cosas que tradicionalmente realizadas por los sacerdotes. «El espíritu está en cada uno, «explicó Sevre-Duszynska. Sin embargo, no todo el mundo está de acuerdo con Sevre-Duszynska o la misión de la ARCWP. El movimiento ha causado controversia masiva en erupción dentro de la iglesia, lo que resulta en excomuniones para innumerables involucrados. La polémica no sólo se debe a las ordenaciones de las mujeres. Incluso después de la ordenación, ciertos aspectos desafían el catolicismo tradicional. Muchas de las mujeres sacerdotes son casados ​​con hijos, algo tradicionalmente prohibido. Todos los servicios se llevan a cabo en las iglesias no católicas, como los que están prohibidos en las iglesias católicas, otras religiones han dado su apoyo. Cuando comenzó la ceremonia de ordenación del domingo, el reverendo Watson, pastor interino de San Juan de la Iglesia Unida de Cristo y esposo de Annie Watson , dio la bienvenida a los visitantes a la iglesia. «Ten cuidado», dijo Watson. «Este movimiento es contagiosa.» Es posible que Watson se refería al número cada vez mayor de las mujeres romanas de los sacerdotes y los partidarios católicos. También es posible que él se estaba refiriendo a su mujer, que sólo se decidió a ser diácono después de descubrir que la iglesia de su marido será sede de la ordenación de la mujer. Después de que ella se enteró, su inversión en el movimiento creció. La ceremonia incluyó una misa católica completo, así como las ordenaciones, tanto Watson y María Weber, ex Hermana de la Providencia. Ambas mujeres han demostrado ser valiosos miembros de la comunidad católica, dando sus vidas al servicio. Los testimonios de amigos y miembros de la familia afirmaron su mérito, después de lo cual se repitió una frase.»¿Sabes si ella es digna?» «Los que saben se les ha pedido.»

Janice Sevre-Duszynska, izquierda, en el podio, habló en la ceremonia, que se realizó por el obispo Bridget María Meehan, centro.  - ANNIE QUIGLEY

  • Janice Sevre-Duszynska, izquierda, en el podio, habló en la ceremonia, que se realizó por el obispo Bridget María Meehan, centro.
  • Annie Quigley

Durante la homilía y las partes de la ceremonia, los oradores reflexionaron sobre la historia de las mujeres en la iglesia. Ellos alabaron  St. Juana de Arco  y  San Madre Theodore Guerin , dos mujeres que cambiaron el mundo y jugaron un papel decisivo en la lucha por la igualdad de las mujeres. Talk seguido de cuadros antiguos que sugieren una antigua historia de la ordenación de las mujeres, y de  San Alianza de Joan  en 1911, los primeros defensores de la ordenación de la mujer. «Estamos orgullosos de seguir sus huellas hoy», proclamó obispo Meehan. Desde la celebración de banners paredes exteriores del Vaticano para el envío de sacerdotes de todo el mundo difundiendo su misión de paz y justicia, la ARCWP está tomando pasos hacia la igualdad y la disminución de sexismo en la Iglesia. Los involucrados han tomado grandes riesgos para sus creencias y se enfrentó a graves consecuencias, pero no muestran signos de desaceleración.»¿Sabes lo que dicen, la excomunión es el camino a la canonización,» se rió Sevre-Duszynska, señalando su creencia de que cada persona tiene una vocación , y las mujeres sacerdotes hacen lo que creen que es su misión en la vida.

Como parte de la ceremonia de ordenación, Mary Weber, izquierda, y Annie Watson, derecho, establecido postrado delante del altar.  - ANNIE QUIGLEY

  • Como parte de la ceremonia de ordenación, Mary Weber, izquierda, y Annie Watson, derecho, establecido postrado delante del altar.
  • Annie Quigley

A los Católicos se les enseña que la conciencia es sagrada, que deben guiarse por su conocimiento del bien y del mal. El ARCWP insta a las personas y hermanos sacerdotes a seguir sus conciencias, en la creencia de que la discriminación de las mujeres como sacerdotes es erróneo. Los Estados Unidos han demostrado que ofrecer un apoyo abrumador para el movimiento de Mujeres Sacerdotes. En la actualidad, la Iglesia Católica está en extrema necesidad de los sacerdotes, y de acuerdo con el ARCWP, no tienen que ir muy lejos.

Homilía semanal del P. Jim Hogan para el 16 º Domingo del Tiempo Ordinario, 20 de julio 2014


• Sabiduría 12: 13, 16-19; Romanos 8:26-27; Mateo 13: 24-43 •

Semanal Lecturas Bíblicas: 16o Domingo en tiempo ordinario

El texto de hoy del Evangelio de Mateo contiene tres parábolas. Uno está sobre el trigo y las malas hierbas. El segundo se trata de la semilla de mostaza. El tercero es sobre levadura del pan horneado. Tal vez estamos tan familiarizados con estas parábolas que no somos capaces de escuchar y apreciar lo que Jesús de Mateo está diciendo. Así que vamos a tratar de encontrar una nueva, quizá nueva apreciación de ellos. Desde mi nacimiento hace casi 80 años, seis personas se han sentado en la cátedra de Pedro. Tres de esos obispos eran grandes en la doctrina de la «infalibilidad». Consideraron que su responsabilidad de proteger a la doctrina de la iglesia del error y de hacer cumplir las rígidas categorías de la teología moral y derecho canónico.»¿Qué vamos a hacer con las malas hierbas?»  John Pablo II y Benedicto XVI se asomó por el balcón de San Pedro en Roma, vio una infestación de malezas, e hizo todo lo posible para»deshacerse de las malas hierbas.»  El estilo y la enseñanza de la actual obispo de Roma es completamente diferente . Francis se asoma desde el mismo balcón y ve un campo de cultivos competidores. Él ve «el reino de Dios,» / «nueva realidad de Dios» emergente, que crece dondequiera que las personas aman a sus hermanos y hermanas y promover la dignidad de cada ser humano. Francisco es un plantador de «buena semilla» – el mensaje de Jesús, el evangelio del amor incondicional de Dios. Él ha pasado por alto las categorías más rígidas de la teología moral y derecho canónico que caracterizó la enseñanza de sus predecesores y nos llama a proclamar «la misericordia y el perdón.» Sus esfuerzos han despertado tanto vítores y abucheos dentro de nuestra familia de la fe. Las malas hierbas han comenzado a brotar en forma de oposición a su estilo y mensaje. Esa oposición es sutil pero real. En lugar de reaccionar a sus críticos con la condena o la ira y «deshacerse de ellos»,   Francis abraza el camino de Cristo. «Que tanto las malas hierbas y el trigo crezcan juntos hasta la cosecha.» Francis es un hombre de fe que confía en la vida es más de lo que ver o experimentar. Él camina con humildad ante el misterio de Dios. Las cosas no pueden seguir como él o esperamos o intención. Sin embargo, él confía en «la nueva realidad de Dios» está surgiendo entre nosotros. Él confía en que mientras nos ocupamos de nuestras vidas sin darse cuenta de nada especial, algo misterioso está sucediendo dentro de la vida, bajo la superficie. Él confía en el Misterio Clemente llamamos Dios está transformando el mundo en silencio. En su libro, «El medio divino», comparte el Padre Teilhard de Chardin abundante conocimiento de estas parábolas y el Misterio Misericordioso que el nombre de Dios. Él escribió:    Por encima de todo, la confianza en la lenta obra de Dios. Estamos muy naturalmente, impaciente en todo para llegar al final sin demora. Estamos impacientes de estar en el camino hacia algo desconocido, algo nuevo.    Sólo Dios puede decir lo que forma en nosotros el Espíritu de Dios se revelan poco a poco.   Creer que la mano de Dios te guía desde el interior y todo se cumplirá. « Jesús repitió una y otra vez otra vez: Dios está transformando la creación desde lo más profundo. «nueva realidad de Dios» – «el reino de Dios» está surgiendo entre nosotros. Siga el ejemplo de Francisco.Caminar humildemente delante de Dios. Sé como el grano de mostaza. Fideicomiso «nueva realidad de Dios» está emergiendo y permitir que el evangelio para transformar su manera de vivir, amar, reír y ser. Abrazar la sabiduría de Teilhard de Chardin.   «Sólo Dios puede decir lo que el Espíritu de Dios se forma dentro de nosotros revelará poco a poco.»    Sé como la levadura que una mujer se esconde en la masa. Comparte las incertidumbres, crisis y contradicciones de nuestros conciudadanos. Confía en que la suave influencia de su vida va a transformar la sociedad en general. Parece evidente para muchos que las malas hierbas se han infiltrado en nuestra iglesia y las sociedades humanas en general. ¿Qué hacemos con las malezas? Proclamar «la misericordia y el perdón», y «dejar que tanto las malas hierbas y el trigo crezcan juntos hasta la cosecha.»

“SOBRE ESTA PIEDRA EDIFICARÉ MI IGLESIA”. MATEO 16:13-20   Olga Lucia Álvarez Benjumea ARCWP*


Mujeres y hombres, jóvenes,niños/as,abuelos/as construyendo la Iglesia

Mujeres y hombres, jóvenes,niños/as,abuelos/as construyendo la Iglesia

 

Cuando Jesús dijo esto a Pedro, pensó en ti y en mí. La Iglesia de Jesús no está terminada, quedó sobre planos, como dicen los arquitectos.

 

Nos toca a ti y a mi construir la Iglesia de Jesús, así seas hombre o mujer. El no preguntó si podíamos, sino que de una vez, desde el momento en que aceptamos y viven-ciamos nuestro Bautismo, nos ha hecho participe de sus planos, de sus planes, para construir la Iglesia.

 

Los planos diseñados por Jesús, para su Iglesia, están en el Evangelio. No nos los dejemos cambiar. Cómo Él nos lo presenta, no hay reforma ajena a su pensamiento, posible de deformar.

 

Su Iglesia, está pensada, de manera inclusiva, donde hay cabida para todas/os. La ex-comunión, rechazo, desprecio y marginación, no tienen cabida.

 

No es una Iglesia, tacaña, ni mezquina. Es una Iglesia humana, acogedora, tierna, fraterna, familiar, Madre y Maestra.

 

Para Jesús, las diferencias de género, de ideas y pensamiento, fueron mosaicos diseñados por Él para los vitrales de la cúpula, puertas y ventanas que adornaran y harán relucir por dentro y por fuera su Iglesia.

 

El diseño de la mesa, está colocado de tal forma, de tal manera, que todos estamos llamados e invitados a compartir con Él su entrega. Muchos no se acercan, están inseguros, temerosos, es como si les hubieran dado unos planos falsificados, que les hacen creer que no tienen parte, ni arte en la construcción de la Iglesia. Se sienten marginadas/os, incapaces. Lo dicen los jóvenes, cuando se les invita a ir al templo, a celebrar una Eucaristía: “no, abuela, allá no voy, a perder mi tiempo, allá, no me necesitan”.

La obra en la Iglesia, no puede ser de pasividad, y mucho menos estática, cada uno/a estamos llamados a dar lo mejor de sí. Cada uno/a con nuestra piedra desde los cimientos hasta el adorno más insignificante, tenemos la palabra para hacerla vida, llenarla de luces dinámicas, que atraigan a un mayor compromiso, cual lámparas encendidas, mostrando la Luz de Cristo, en el altar de nuestras vidas!

 

Iluminándonos,cuidando y protegiéndonos, en la Luz de Cristo

Iluminándonos,cuidando y protegiéndonos, en la Luz de Cristo

 

Estando siempre dispuestos a celebrar la vida, a compartirla, con generosidad, haciendo verdaderas Eucaristías, de agradecimiento de amor, entrega y solidaridad con quien nos necesita.

 

Sigamos descifrando los planos de Jesús, el Maestro y Arquitecto Divino,  vamos siguiendo sus instrucciones a fin de construir su Iglesia inclusiva, donde quepamos todas/os, reconociéndonos como una familia, hijas e hijos de la Esencia Divina!

 

*Presbitera católica romana

Niño de Gaza que perdió a su padre: «Son asesinos. Creen que nuestra vida no vale nada»


Publicado: 16 de julio de 2014 | ACTUALIZACIÓN 12:59 GMT de última: 16 de julio de 2014 | 12:59 GMT

«Creen que no somos nada. Son asesinos», llora un niño de Gaza que, con solo 12 años, ha perdido en los bombardeos israelíes a 18 familiares, entre ellos a su padre.

Esta foto es quizá una de las más impactantes de los últimos bombardeos israelíes en la Franja de Gaza: Abdul Rahman Al-Batsh, un niño de Gaza, llora desconsoladamente al conocer la muerte de 18 miembros de su familia.

«Primero cayó un misil. Después los F-16 lanzaron dos bombas», cuenta el niño, que se salvó porque estaba con su tío a varios cientos de metros del lugar. «Mi padre y mi familia estaban visitando a mi tía. Pensaban que allí estarían fuera de peligro», relató al canal británico Itv.

El niño iba a la misma escuela en la que su padre era profesor. «Me enseñaba en la escuela. Yo estudiaba bien, sacaba buenas notas. ¿Quién va a enseñarme ahora?».

El resto de la familia de Abdul Rahman niega tener relación alguna con Hamás y el niño jura venganza: «Creen que nuestra vida no vale nada. Son asesinos, inhumanos».

La espiral de violencia desatada en la última semana tras el secuestro y asesinato de tres jóvenes israelíes (de los que Israel responsabiliza a Hamás) se ha cobrado la vida de, al menos, 200 palestinos, en su mayoría civiles.

Texto completo en: http://actualidad.rt.com/sociedad/view/134135-nino-gaza-perder-familiares-padre?utm_source=Email-Message&utm_medium=Email&utm_campaign=Email_weekly

 

¿CUÁNDO VAMOS A APRENDER, ACERCA DE LA NO-VIOLENCIA?


Un palestino examina los daños a su casa destruida tras un ataque aéreo israelí al norte de la ciudad de Gaza 11 de julio. Un sacerdote católico de Gaza dijo que los ataques con misiles israelíes son muy variadas y que no existe una zona segura. (CNS foto / Mohammed Saber, EPA)

Obras Noviolencia

«¿Cuándo vamos a aprender?» Parece que me pregunto esa pregunta cada vez más en estos días. A menudo me digo en voz alta cuando estoy poniéndome las noticias sobre Siria, Irak, Afganistán y ahora Gaza / Israel. Pero también me agarra cuando veo a los niños que huyen de la violencia en América Central sólo para enfrentarse a la perspectiva de ser devueltos o cuando oigo hablar de la VIOLACIÓN como arma de conflicto o leído acerca de la muerte de otro jóvenes de la ciudad. Es mi lamento, supongo. Algo así como decir: «¿Hasta cuándo, oh, Señor!»

La violencia no funciona. Esto sólo conduce a más angustia y el dolor, más odio y enemistad. Más matanza.

Y yo también estoy hablando de la violencia estructural de la opresión, la ocupación y la pobreza. A menos que reconozcamos estos como violento y nombrarlos así, vamos a seguir para sesgar nuestras perspectivas y culpar a las víctimas.

Hay pruebas abrumadoras de que la violencia no funciona nos rodea. Sin embargo, no parece a asimilar Cuándo vamos a aprender?

Estamos atrapados en lo que Walter Wink llama el mito de la violencia redentora. Con demasiada frecuencia pensamos, actuamos y creemos que la violencia va a resolver las cosas – que nos salvará. Se nos enseña esto a una edad temprana.Está incrustado en nuestro entretenimiento. Impregna sistemas políticos y se come el DINERO de nuestros impuestos.Define el orgullo nacional o sectaria, determina quién es patriótico. Es lo que se merece los titulares. Se vende. La violencia es a menudo nuestra primera respuesta, tal vez incluso personalmente.

¿Cuándo vamos a aprender? Acerca de la no violencia. ¿Qué es y qué no es. Cómo utilizar el poder de la no violencia que está disponible para nosotros. ¿Cuándo vamos a comprender realmente el mensaje del evangelio de Jesús el no violento?

La mayoría de nosotros probablemente creo que tenemos sólo dos opciones en la cara de los conflictos o la violencia: ceder (vuelo) o reaccionar en especie (pelea). La no-violencia es a menudo sinónimo de pasividad (vuelo). Pero lo que realmente es una tercera forma activa, basada en el respeto a nosotros mismos ya los demás. Reconoce que todos estamos interconectados.

Me sorprendió cuando leí por primera vez de Wink análisis del «poner la otra mejilla» pasaje en el evangelio de Mateo. Muy a menudo esto ha sido predicado a FOMENTAR la sumisión. ¿Por qué no nos hubieran enseñado que no se trata de pasividad, pero la resistencia no violenta asertivo? La tercera forma.

Vamos a tener que buscar alrededor para aprender acerca de la no violencia ya que estamos inundados de culturas de violencia. Michael Nagler, fundador delCentro de Metta para la No Violencia , ha publicado recientemente el Manual No Violenta: Una guía para la acción práctica . Es un buen lugar para empezar.También recomiendo su anterior libro La búsqueda de un futuro no violento . Él da ejemplos de cómo se ha utilizado la no violencia y tiene un interesante capítulo («Trabajo» contra el trabajo) frente a la afirmación de que la violencia funciona y la no violencia no lo hace. Otras buenas fuentes en línea son Pace e Bene (No Violenta Change 101) y el Albert Einstein Institution , fundada por Gene Sharp, que se centra en optimizar la utilización de las acciones estratégicas no violentas en conflictos en todo el mundo. Los materiales están traducidos a más de 30 idiomas.

La no-violencia se practica en todo el mundo, incluso en las situaciones más desesperadas. No vamos a oír hablar de ella a menos que buscamos fuentes de noticias alternativas o navegar por la web. Medios de comunicación, al menos aquí en los EE.UU., parecen ser adictos a la violencia. Ellos no reconocen la violencia estructural, se saltan las causas fundamentales.Demasiado a menudo se convierten en animadores de la dominación y las soluciones violentas.

Cuando estuve en Palestina / Israel en una Constructores de Paz Delegación Interconfesional en 2012, nos encontramos con más de 15 ORGANIZACIONES palestinas / israelí que están involucrados en los medios no violentos para la creación de un futuro diferente. He estado pensando acerca de ellos y sus esfuerzos en estos días. Sobre el pueblo de Al-Tuwani, los adolescentes en Hebrón, la familia Nassar en Carpa de las Naciones , cerca de Belén, y las mujeres cerca de la frontera con Gaza, que se asoció con las mujeres en Gaza para FORMAR otra voz , entre otros.

Las personas que luchan de forma no violenta en todo el mundo NECESITANapoyo. El conocimiento y la aplicación de la no violencia debe ser desarrollado.Tenemos que aprender unos de otros.

Y piensa en lo que podría pasar si todos esos recursos que se gastan en armamentos y la guerra serán redireccionados hacia medios no violentos!

Se necesita coraje para imaginar un FUTURO diferente, para nombrar la violencia en todas sus dimensiones, para examinar las causas profundas, para romper el ciclo de violencia y para crear un futuro sin violencia basada en la justicia.

Estas son algunas de las personas que me inspiraron la semana pasada con el testimonio de la no violencia:

¿Cuándo vamos a aprender? ¿Y hoy … y mañana!

[Enero Cebula, OSF, es el enlace a las religiosas en los Estados Unidos para el Mundial Hermanas informe. ]

 

http://globalsistersreport.org/blog/gsr-today/nonviolence-works-6646

Disminuye el número de católicos en Alemania


THE ASSOCIATED PRESS

La Conferencia de Obispos de Alemania dijo que el número de alemanes que abandonaron la Iglesia católica subió en gran medida el año pasado, un resultado aparente de la conmoción que causó la nueva residencia lujosa de un obispo.

La agrupación precisó el viernes que 178.805 personas dejaron formalmente la Iglesia en 2013, en comparación con 118.335 el año anterior. La cifra fue apenas inferior a los 181.000 que se fueron en 2010 en medio de un escándalo por abusos sexuales por parte de religiosos.

El papa Francisco removió de manera permanente a Franz-Peter Tebartz-van Elst como obispo de Limburg en marzo, meses después de la conmoción que causó el costo de su residencia de 31 millones de euros (42 millones de dólares).

El cardenal Reinhard Marx, que preside la conferencia de obispos, dijo que «el segundo semestre del 2013 evidentemente desembocó en una pérdida de confianza y credibilidad».

La Iglesia católica tenía unos 24 millones de miembros el año pasado.

La Conferencia Mundial de Pueblos Indígenas en la ONU: desafíos y perspectivas


Por Marcos Matías Alonso*

18 de julio, 2014.- A 69 años de la FUNDACIÓN de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) por primera vez la diplomacia internacional se prepara a celebrar la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas (AG/ONU), que se conocerá como la Conferencia Mundial de Pueblos Indígenas (CMPI), a llevarse a cabo en Nueva York, del 22 al 23 de septiembre del 2014.

La AG de la ONU se dispone para el debate multilateral de la agenda relevante de los pueblos indígenas en el mundo. La AG, como máximo órgano deliberativo, formulará nuevas políticas públicas a escala global y generará recomendaciones a 193 Jefes de Estado y de Gobierno del sistema de la ONU.

También exhortará a las agencias de COOPERACIÓN del sistema de las Naciones Unidas y a otras instancias de decisión internacional para que revisen y reestructuren directrices, esquemas  de  apoyo  y líneas de trabajo con los pueblos indígenas de todas las regiones geopolíticas del mundo.

El debate internacional y la deliberación de prioridades deben llevarnos a construir acuerdos, generar recomendaciones y elaborar nuevas normas para diseñar un Plan de Acción con metas verificables y no convertir a la CMPI en un festival de oratoria y discursos demagógicos. Los pueblos indígenas del mundo no esperan de la AG un debate filosófico. Lo que urgen son acciones y resultados cuantificables.

El sistema de las Naciones Unidas cuenta con una loable experiencia de diversos acontecimientos celebrados en las últimas décadas. En el escenario global, las Cumbres y/o Conferencias mundiales han tenido limitado impacto. Es aconsejable revisar algunos de sus resultados para no generar falsas expectativas. Debemos tomar en cuenta que las recomendaciones que emanan de una Conferencia y/o Cumbre mundial no son vinculantes para los Estados Nacionales; son solo una fuente de orientación política para la toma decisiones en determinados ámbitos de interés para los Estados y la sociedad en general.

Tomemos en cuenta algunas valoraciones relevantes de la propia ONU:

“Cuando la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la celebración de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, no era ningún secreto que el avance en el logro del desarrollo sostenible había sido extremadamente decepcionante desde la Cumbre para la Tierra de 1992, ya que la pobreza había aumentado y la degradación del medio ambiente había empeorado”.

Reconocemos que la ONU, como espacio de resonancia mundial, ha conseguido impactos positivos de largo plazo, movilizando gobiernos y ONG en la solución de problemas globales, el establecimiento de normas y directrices internacionales para la política nacional de los países miembros, la realización de foros para buscar soluciones locales y  un espacio supranacional donde los gobiernos informan y rinden cuentas de su política local.

En este escenario global de la agenda de la ONU, complejo y contradictorio, es donde celebraremos la próxima CMPI y será un hito para la configuración del futuro de los pueblos indígenas. Es inminente tomar un nuevo rumbo que coadyuve en la supervivencia de nuestras futuras generaciones.

Muchos diálogos, consultas, estudios, informes, viajes y oratoria han corrido en torno a la CMPI. Sobre el diagnóstico de los pueblos indígenas en el mundo hay abundante materia para sistematizar las recomendaciones. Debemos partir sobre la base del trabajo de nuestros predecesores. Comento tres estudios relevantes.

Desde 1971, la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías nombró Relator Especial al ecuatoriano José Martínez Cobo, y le encargó realizar un estudio sobre el problema de la discriminación contra las poblaciones indígenas; en dicha investigación se proponen medidas nacionales e internacionales para eliminar la discriminación.

Sus hallazgos señalaron que la discriminación de naturaleza económica ocasionó una pobreza indígena intergeneracional. El Estudio del Problema de la Discriminación Contra las Poblaciones Indígenas (E/CN.4/Sub.2/1986/7 y Add. 1-4), además de contener una de las definiciones clásicas de los pueblos indígenas, llamó la atención sobre los grandes rezagos sociales en áreas de salud, vivienda, educación, lengua y cultura, el trabajo, la procuración de justicia y los derechos políticos y humanos.

El tema de la tierra y los recursos naturales fueron parte de los aspectos relevantes que Martínez Cobo colocó en la agenda internacional. Hace 50 años, este estudio de la Subcomisión sobre pueblos indígenas se convirtió en un hito fundamental en algunas de sus recomendaciones de acción en el sistema de las Naciones Unidas.

En el 2006, el Banco Mundial (BM) publicó un estudio titulado: Pueblos indígenas, pobreza y desarrollo humano en América Latina 1994-2004”. Sus principales conclusiones son preocupantes: la reducción de la pobreza ha sido escasa, los impactos de la crisis causan mayores estragos, es persistente la exclusión en el sistema de educación, los ingresos económicos tienden a decaer, aumenta el trabajo infantil, las mujeres y los niños indígenas están excluidos de los servicios básicos (salud, educación), los programas de focalización de la pobreza no se aplican oportunamente, etcétera.

Al igual que en la esfera mundial, el pronóstico regional y nacional es desalentador. El estudio elaborado por Gillet Hall y Harry A. Patrinos se sustenta en la profundización de los estudios de caso de Bolivia, Ecuador, Guatemala, México y Perú. Conviene no pasar por alto las recomendaciones generadas por el BM y los pueblos indígenas en la región.

En 2010, el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU presentó el Informe sobre La situación de los pueblos indígenas del mundo(1). El estudio  aborda los principales temas indígenas de trascendencia internacional. La pobreza y el bienestar, la cultura, el medio ambiente, la educación, la salud y los DERECHOS HUMANOS, son los ejes de reflexión para demostrar que la situación global de los pueblos indígenas, en vez de mejorar su nivel de vida, sus condiciones se agudizan de manera dramática.

Los expertos indígenas del Informe nos recuerdan que en todos los rincones del mundo crece la EXCLUSIÓN, aumenta la desigualdad y la pobreza se extiende alarmantemente. La situación indígena contemporánea ha sido una historia de agravios y vejaciones interminables. Hay millones de indígenas en el mundo con pies descalzos, estómagos vacíos, sin escuelas, sin centros de salud, sin trabajo, sin tierras, sin techo digno y con limitada esperanza de vida.

Los datos que presenta el Informe son alarmantes. Pone de relieve la grave situación en que sobreviven los pueblos indígenas, tanto en los países desarrollados como en las naciones en vías de desarrollo. El Informe llama a la opinión internacional para reiterar que los esfuerzos gubernamentales, de agencias de COOPERACIÓN de la ONU y otros mecanismos de contribución regional han sido insuficientes. Si no se redoblan los compromisos internacionales, el fracaso mundial será inevitable. Ojalá que el prontuario de temas relevantes del Informe se convierta en una agenda para la acción y abra nuevos horizontes para evitar la extinción de culturas, la desaparición de lenguas y el ocaso de los pueblos indígenas.

La tendencia sobre la situación indígena a nivel mundial, continental y nacional, se repite dramáticamente. Lo mismo puede afirmarse en el ámbito local. La pobreza y la miseria se han expandido en la mayoría de los territorios indígenas. Aliviar, disminuir o anular la situación de pobreza indígena demanda políticas de Estado y firme compromiso de los gobiernos locales.

Evitar el fracaso mundial exige mayor compromiso en la asignación del gasto social y presupuesto para los programas indígenas. Si la política pública no es acompañada con suficientes recursos económicos, todo lo demás solo es discurso  demagógico. Preocupa la situación que prevalece en América Latina.

En el 2007, la FUNDACIÓN Konrad Adenauer publicó un estudio comparativo de Ángela Meentzen, titulado: Políticas Públicas para los Pueblos Indígenas en América Latina”. En este apartado solo enfatizaré que la capacidad de respuesta institucional y el diseño de la política pública para los pueblos indígenas nos llevan al tema del presupuesto público.

Y la pregunta es ineludible e inevitable: En América Latina ¿cuál es el porcentaje del presupuesto público que se destina a los pueblos indígenas? Los presupuestos nacionales, más que ser datos financieros, reflejan las prioridades gubernamentales sobre los diversos sectores sociales de cada país. Los presupuestos públicos son solo instrumentos financieros que expresan relaciones de poder y el grado de EXCLUSIÓN en cada una de nuestras naciones. Dos casos nacionales sostienen mi argumentación.

Veamos el ejemplo chileno y el caso mexicano. En el 2008, el total del presupuesto chileno destinado a políticas indígenas fue de aproximadamente 100 millones de dólares; el total de los fondos financieros destinados a políticas indígenas, equivale solo a un 0.3% del presupuesto público de Chile.

En el mismo año, el presupuesto global de México fue aproximadamente de 2 billones y medio de pesos mexicanos. El presupuesto transversal para pueblos indígenas fue de aproximadamente 31 mil millones de pesos (equivalente a 3 mil millones de dólares), que representa el 1.21%. El presupuesto destinado a la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) fue de aproximadamente 7 mil millones de pesos (equivalente a 700 millones de dólares), representando el 0.28%.

En América Latina, solo México, Chile y Ecuador disponen de información financiera referente a la política pública para pueblos indígenas. En la mayoría de los países es complicado determinar el monto del presupuesto público asignado a los pueblos indígenas. Sin temor a equivocarme, puedo afirmar que son montos ínfimos. El análisis comparativo de Angela Meentzen llega a la conclusión que “México es el único país del estudio que cuenta con políticas públicas para los pueblos indígenas, dignas de ese nombre…”. La autora concluye que ninguna política pública puede tener éxito si no se garantiza el derecho al consentimiento libre, previo e informado de cualquier acción institucional hacia los pueblos indígenas. Si en el pasado los consideraron “objetos” de la acción gubernamental, hoy deben ser reconocidos plenamente como sujetos de derechos.

La argumentación expuesta es que los ESTUDIOS pioneros sobre el tema de los pueblos indígenas en el mundo deben servir como punto de partida para la generación de recomendaciones, el diseño de nuevas directrices y en la elaboración de Plan de Acción de la CMPI, que debe ser aprobado por los 193 Jefes de Estado y de Gobierno de la ONU. Sin duda habrá otras aportaciones relevantes no consideradas por el autor y que es de absoluta importancia revisar. Sobre todo, los extraordinarios estudios de los doctores Rodolfo Stavenhagen y  James Anaya; ambos ex Relatores Especiales sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU.

Además del resumen de reseñas comentadas, hay dos documentos de base que serán de importancia crucial para la elaboración del documento final que será suscrito por los Jefes de Estado y de Gobierno. El primero de ellos se refiere al Documento Final de Alta”, que emana de la Conferencia Mundial Preparatoria Indígena para la CMPI, celebrada en Alta, Noruega, en Junio del 2013. Este documento fue elaborado por los representantes indígenas de las siete regiones geopolíticas del mundo.

El segundo documento se denomina Borrador Cero de la resolución para ser adoptada por la Asamblea General el día 22 de septiembre 2014”. Este segundo documento ha sido elaborado por el John Ashe, Presidente de la AG de la ONU y su equipo de colaboradores.

Hay que enfatizar que ambos documentos no son excluyentes ni contradictorios. Sus principios se complementan y sus recomendaciones no son antagónicas. Es crucial la primera consideración del documento “borrador cero”:

“Reafirmamos nuestro compromiso solemne de promover y fomentar los derechos de los pueblos indígenas ya establecidos en las normas y estándares internacionales de DERECHOS HUMANOS universalmente acordadas, incluida la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, que establece las normas mínimas para la supervivencia, dignidad y el bienestar de los Pueblos Indígenas del mundo”.

Congruentes con el primer planteamiento del “borrador cero”, inmediatamente debería de continuar con la siguiente consideración:

“Coherente con el planteamiento anterior, nos comprometemos iniciar el trabajo necesario para que, en el menor tiempo posible, la Asamblea General de la ONU apruebe una nueva Resolución para la conversión de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas en un Tratado y/o Convenio Internacional de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas”.

Si los Jefes de Estado y de Gobierno reconocen que la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas solo establece las “normas mínimas” para la supervivencia de nuestros pueblos, es de justicia universal avanzar hacia la progresión de dichos derechos a otros niveles de BIENESTAR social. La CMPI puede configurar el rumbo de una propuesta de esta naturaleza para progresar de una “Declaración” hacia un “Tratado y/o Convenio” internacional de la ONU en materia de pueblos indígenas en el mundo.

El documento “borrador cero” contiene 39 numerales que pueden convertirse en las recomendaciones principales que serán puestas a consideración de los Jefes de Estado y de Gobierno. En el numeral 17 esbozan las áreas prioritarias para elaborar de un Plan de Acción de la CMPI. Se comprometen a

“Solicitar al Secretario General, con el RESPALDO del Grupo de Apoyo Interinstitucional de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas, los Estados miembros y otras partes interesadas, para desarrollar un proyecto de plan de acción para todo el sistema enfocado en las siguientes áreas prioritarias”:

  • Erradicación de la pobreza.
  • La violencia contra las mujeres y los niños indígenas.
  • El derecho a la comunicación.
  • La interculturalidad de la salud y la EDUCACIÓN.
  • Ocupaciones, medios de vida, emprendimiento.
  • El desglose y los indicadores de datos.
  • Establecimiento de grupos de apoyo interinstitucionales a nivel nacional.
  • Las personas indígenas con discapacidad.
  • Fortalecimiento de los mecanismos de protección de DERECHOS HUMANOS.

Me congratulo que en el documento “borrador cero” den alta prioridad al tema de la pobreza indígena en el mundo. Una gran parte de la reflexión de las ideas hasta aquí expuestas tienen que ver con el aumento de la pobreza indígena, la creciente EXCLUSIÓN y la abismal desigualdad social que existe a nivel mundial. Sería inconcebible que en la CMPI se omita un tema de relevancia internacional y que los Jefes de Estado y de Gobierno no asuman compromisos claros sobre este alarmante problema. No hay un solo pueblo, una nación, una región o un continente en que no crezca la exclusión, aumente la desigualdad y la pobreza indígena se extienda inconteniblemente. Los tres estudios comentados con anterioridad respaldan mi afirmación. Al recorrer cualquier pueblo indígena de México, Bolivia, México o Perú se encontrarán miles de comunidades indígenas que sobreviven en el umbral de la pobreza.

El numeral 17, específicamente con el tema de la “erradicación de la pobreza”, tendrá que vincularse con el numeral 28 para la “elaboración de la agenda de desarrollo post 2015 e integrar la promoción y PROTECCIÓN de estos derechos en la agenda del desarrollo en los planes nacionales, regionales e internacionales”.

En los 39 numerales del documento “borrador cero” hay varias referencias al derecho de consulta bajo consentimiento libre, previo e informado en los asuntos que afectan a los intereses de los pueblos indígenas. Lamentablemente en este documento hay omisiones que deben corregirse. Señalo los de mayor relevancia. La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas contiene conceptos clave que no deben omitirse en la adopción de las recomendaciones de la CMPI. En los artículos 3 y 4 de la Declaración se habla del derecho a libre determinación, a la autonomía y al autogobierno y lo cito textualmente:

Artículo 3:
“Los pueblos indígenas tienen derecho a la libre determinación. En virtud de ese derecho determinan libremente su condición política y persiguen libremente su desarrollo económico, social y cultural”.

Artículo 4:
“Los pueblos indígenas, en ejercicio de su derecho a la libre determinación, tienen derecho a la autonomía o al autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos internos y locales, así como a disponer de medios para financiar sus funciones autónomas”.

En el documento “borrador cero”, están ausentes los conceptos del derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación, a la autonomía y a los procesos de autogobierno. En la reivindicación de derechos, en la generación de recomendaciones y en la elaboración del Plan de Acción de la CMPI, debe incluir dichos conceptos básicos que son parte de la columna vertebral de los derechos fundamentales de los pueblos indígenas.

El “Documento Final de Alta” identifica cuatro temas principales de mayor importancia para los pueblos indígenas. De cada uno de los siguientes temas, elabora 43 recomendaciones específicas para ser consideradas como resolutivos de la CMPI:

  • Tierras, territorios, recursos, océanos y aguas de los pueblos indígenas.
  • Acción del sistema de la ONU para la implementación de los derechos de los pueblos indígenas.
  • Implementación de los derechos de los pueblos indígenas.
  • Prioridades de los pueblos indígenas en materia de desarrollo con consentimiento libre, previo e informado.

El “Documento Final de Alta” ha elaborado 43 recomendaciones y el documento “Borrador Cero” contiene otras 39. Conviene hacer un análisis comparativo de ambas propuestas, sobre todo, hacer un esfuerzo de cohesionar y resumir ambas propuestas a la luz de los instrumentos internacionales vigentes, como el Convenio No. 169 de la OIT y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Debemos partir de las normas y los estándares internacionalmente reconocidos. Configuremos el FUTURO y evitemos retrocesos que tantos conflictos pueden causar en la aspiración de buscar la buena relación entre los Estados nacionales y los pueblos indígenas del mundo.

Nota:

(1) La versión completa del informe La situación de los pueblos indígenas del mundo solo se encuentra completa disponible en inglés: http://www.cinu.mx/1informePuebIosIndigenas/


* Marco Matías Alonso fue miembro del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU y es actualmente investigador titular del Centro de Investigaciones y ESTUDIOSSuperiores en Antropología Social (CIESAS) en México, D.F.).

 

http://servindi.org/actualidad/108990?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29

Dos Premios Nobel de la Paz latinoamericanos piden un embargo militar a Israel / Two latinoamerican Peace Nobel laureates call for military embargo on Israel


IMG_20140714_143615604_HDR

“Con el establecimiento de una relación de opresión, la violencia ya ha comenzado. Nunca en la historia los oprimidos han iniciado la violencia. … No habría oprimidos si antes no hubiera existido la violencia para establecer su sometimiento.” -Paulo Freire

Israel ha desatado una vez más toda la fuerza de su ejército contra la población palestina  cautiva, sobre todo en la sitiada Franja de Gaza, en un acto inhumano e ilegal de agresión militar. El actual ataque de Israel contra Gaza hasta el momento ha matado a muchos civiles inocentes, ha causado cientos de heridos y devastado la infraestructura civil, incluido el sector de la salud, que ya estaba gravemente deteriorado.

La capacidad de Israel para poner en marcha este tipo de ataques devastadores con impunidad proviene en gran parte de la vasta cooperación militar internacional y del comercio de armas que Israel mantiene con gobiernos cómplices de todo el mundo.

Durante el periodo 2008-2019, EE.UU. proporcionará ayuda militar a Israel por valor de  30.000 millones de dólares, mientras que las ventas militares anuales israelíes al mundo llegan a miles de millones de dólares. En los últimos años los países europeos han exportado armas a Israel por valor de miles de millones de euros y la Unión Europea ha financiado a las empresas militares y a las universidades israelíes con becas de investigación en el ámbito militar por un valor de cientos de millones de euros.

Las economías emergentes, como India, Brasil y Chile, aumentan rápidamente su comercio y cooperación militar con Israel, a pesar de que afirman apoyar los derechos palestinos.

Al importar y exportar armas a Israel y facilitar el desarrollo de la tecnología militar israelí los gobiernos de hecho están enviando un claro mensaje de aprobación de la agresión militar de Israel, incluidos sus crímenes de guerra y posibles crímenes contra la humanidad.

Israel es uno de los principales productores y exportadores de aviones militares no tripulados del mundo. La tecnología militar de Israel, desarrollada para mantener décadas de opresión, se comercializa con la calificación de “probada sobre el terreno” y se exporta a todo el mundo.

El comercio militar con Israel y las relaciones de investigación conjunta en el ámbito militar alientan la impunidad israelí para cometer graves violaciones del derecho internacional y facilitan el afianzamiento del sistema israelí de ocupación, colonización y de negación sistemática de los derechos de los palestinos.

Hacemos un llamado a las Naciones Unidas y los gobiernos de todo el mundo a tomar medidas inmediatas para aplicar a Israel un embargo militar integral y legalmente vinculante, similar al impuesto a Sudáfrica durante el apartheid.

Los gobiernos que expresan su solidaridad con el pueblo palestino en Gaza, el más castigado por el militarismo, las atrocidades y la impunidad de Israel, deben comenzar por cortar relaciones militares con Israel. Los palestinos necesitan hoy una solidaridad eficaz y no caridad.

Two Peace Nobel laureates call for military embargo on Israel

“With the establishment of a relationship of oppression, violence has already begun. Never in history has violence been initiated by the oppressed. …There would be no oppressed had there been no prior of violence to establish their subjugation.” –Paulo Freire

Israel has once again unleashed the full force of its military against the captive Palestinian population, particularly in the besieged Gaza Strip, in an inhumane and illegal act of military aggression. Israel’s ongoing assault on Gaza has so far killed scores of innocent civilians, injured hundreds and devastated the civilian infrastructure, including the health sector, which is facing severe shortages.

Israel’s ability to launch such devastating attacks with impunity largely stems from the vast international military cooperation and trade that it maintains with complicit governments across the world.

Over the period 2008-2019, the US is set to provide military aid to Israel worth $30bn, while Israeli annual military sales to the world have reached billions of dollars. In recent years, European countries have exported billions of euros worth of weapons to Israel, and the European Union has furnished Israeli military companies and universities with military-related research grants worth hundreds of millions.

Emerging economies such as India, Brazil and Chile, are rapidly increasing their military trade and cooperation with Israel, despite their stated support for Palestinian rights.

By importing and exporting arms to Israel and facilitating the development of Israeli military technology, governments are effectively sending a clear message of approval for Israel’s military aggression, including its war crimes and possible crimes against humanity.

Israel is one of the world’s leading producer and exporter of militarized drones. Israel’s military technology, developed to maintain decades of oppression, is marketed as “field tested” and exported across the world.

Military trade and joint military-related research relations with Israel embolden Israeli impunity in committing grave violations of international law, facilitate the entrenchment of Israel’s system of occupation, colonisation and systematic denial of Palestinian rights.

We call on the UN and governments across the world to take immediate steps to implement a comprehensive and legally binding military embargo on Israel, similar to that imposed on South Africa during apartheid.

Governments that express solidarity with the Palestinian people in Gaza, facing the brunt of Israel’s militarism, atrocities and impunity, must start with cutting all military relations with Israel. Palestinians today need effective solidarity, not charity.

 

 

http://www.adolfoperezesquivel.org/?p=3546

Anteriores Entradas antiguas

A %d blogueros les gusta esto: